Caram tu, em sembla que aquest és el vídeo més enllaçat de la catosfera, al llarg del temps. D'acord que sempre et posa la carn de gallina, però entre tots l'hem posat un munt de vegades!
Quantes vegades l'hem sentit??? Quantes, quantes, quantes... però no me'n sé estar, el veig i el torno a escoltar... a ell si que el reconeixerem allà al joc, de seguida, oi? ;)
XEXU i CARME.- Hi he pensat perquè aquest migdia he parlat per telèfon amb el meu nebot gran (17 anys molt a prop de 18) i el tio se sap el discurs de memòria, amb un accent amb lleuger accent català, però força, força bo :-)) Diu que, com li agradava tant, va voler memoritzar-lo paraula per paraula (ai, si "tinguéssim" aquesta força de voluntat pels estudis hahaha) És ben bé "de la meva sang"... jo vaig memoritzar paraula per paraula, en francès, el discurs d'en Samaranch... "En qualité de president j'ai l'honneur de vous annoncer que le Commité International Olympique, reuni en session plenaire a Laussane, ha attribué l'organisation des Jeux de la XXVemè Olympiade à la Ville de... an de moment... Barcelona!!" (disculpeu les faltes hehe)... Això de "an de moment" ho va dir així ell, eh?
Jo vaig arribar a l'extrem de brodar-me tot el text a una samarreta :-)) Llavors ho vaig fer sense cap falta, és clar, perquè li vaig demanar a una companya de la Facultat que, a més de Dret, estudiava francès ja molt elevat i ella m'ho va escriure bé ;-))
Caram tu, em sembla que aquest és el vídeo més enllaçat de la catosfera, al llarg del temps. D'acord que sempre et posa la carn de gallina, però entre tots l'hem posat un munt de vegades!
ResponEliminaQuantes vegades l'hem sentit??? Quantes, quantes, quantes... però no me'n sé estar, el veig i el torno a escoltar... a ell si que el reconeixerem allà al joc, de seguida, oi? ;)
ResponEliminaXEXU i CARME.- Hi he pensat perquè aquest migdia he parlat per telèfon amb el meu nebot gran (17 anys molt a prop de 18) i el tio se sap el discurs de memòria, amb un accent amb lleuger accent català, però força, força bo :-))
ResponEliminaDiu que, com li agradava tant, va voler memoritzar-lo paraula per paraula (ai, si "tinguéssim" aquesta força de voluntat pels estudis hahaha) És ben bé "de la meva sang"... jo vaig memoritzar paraula per paraula, en francès, el discurs d'en Samaranch... "En qualité de president j'ai l'honneur de vous annoncer que le Commité International Olympique, reuni en session plenaire a Laussane, ha attribué l'organisation des Jeux de la XXVemè Olympiade à la Ville de... an de moment... Barcelona!!" (disculpeu les faltes hehe)... Això de "an de moment" ho va dir així ell, eh?
Jo vaig arribar a l'extrem de brodar-me tot el text a una samarreta :-)) Llavors ho vaig fer sense cap falta, és clar, perquè li vaig demanar a una companya de la Facultat que, a més de Dret, estudiava francès ja molt elevat i ella m'ho va escriure bé ;-))
Volem una foto de la samarreta!! ;)
ResponEliminaMolt bona nit ... aferradetes!!