Buscava dades d’un escriptor per Internet i he decidit anar directament a la pàgina en anglès perquè duia molta més informació. Quina ha estat la meva sorpresa quan he descobert que, en parlar de les seves obres, distingia entre “Novels” i “Novellas” (paraula aquesta, la segona, que no havia sentit en ma vida) així que he decidit buscar quin significat exacte tenia i això m’ha dut a un tercer terme “Novellette”, cosa que ja m’ha deixat estupefacta.
En buscar què era cada una, he vist -com, de fet, ja sospitava- que, malgrat uns noms que em resultaven tan nous i curiosos, tot es reduïa al número de paraules, o sigui, a la mida del text.
Novellette: Peça curta de ficció en prosa. Entre 7.500 i 17.499 paraules. Per nosaltres seria un CONTE o RELAT.
Novella: Anomenada també “Short novel”, Narració en prosa de menor extensió que una novel•la i menor desenvolupament dels personatges i de la trama, però sense l’economia de recursos narratius pròpia del conte. Entre 17.500 i 40.000 paraules. Per a nosaltres seria una NOVEL•LA CURTA.
Novel: Més de 40.000 paraules. Per a nosaltres seria una NOVEL•LA.
Després de llegir-te he obert el .doc de la meva mini-novel·la d'intriga (o del meu maxi-relat de lladres i serenos) per mirar quantes paraules té.
ResponEliminaNomés 4.287, no arriba ni a "novelette", pobret! :-DD
Clar que ja ho diuen que això de la mida no és el més important. I a més tot és molt relatiu, i sinó fixat en l'etiqueta que li has posat a aquest post: Aquest és un "post llarg" pel "blog petit" però seria un "post curt" pel "blog gran". :-))
Ostres, sí, quin comentari tan bo!! :-D
ResponEliminaTens tota la raó! hehe aquest seria un post molt curt al "blog gran" :-DD
MAC, jo he llegit relats en llibres d'escriptors d'aquests que publiquen i tot (no com nosaltres que som escriptors que ENCARA no publiquem gaire hehe) i n'hi ha de molt més curts que la teva ben reconeguda "Una agenda tacada de sang"... Senzillament crec que s'han oblidat alguna categoria hehehe
Que interessant, aquest post! Jo desconeixia totalment aquests termes.
ResponEliminaI el comentari del Mc, genial també!
I tant que s'han oblidat categories... fins arribar als microcontes, en trobo a faltar unes quantes. :)
He escrit mails que podrien ser gairebé novelletes... potser que m'hi dediqui...
ResponEliminaCARME.- A mi em va fer gràcia això de les "Novellas" però quan vaig veure les "Novellettes", així, totalment afrancesat, ho vaig trobar sorprenent ;-)
ResponEliminaImagino que és una distinció partint de la base d'un mínim de llargada perquè, com tu dius, fins arribar als microcontes :-))
Bé, de fet, la classificació no surt enlloc... l'he fet jo ara que hi penso... o sigui que l'oblit és meu!! :-DD
Hauré d'investigar més hehehe
XEXU.- I jo, i jo!! :-DD
De fet, ja que em sento incapaç de fer una "Novel", ni una "Novella" potser podria començar amb una "Novellette" ;-))